BUSINESS · PERSONAL

Pero, Why English?

Por qué English? La pregunta que nunca falla. En el episodio de hoy la respondo. No que sienta que debo una explicación, pero de cuando en vez me gusta reafirmarme en voz alta a modo monologo. Y el de hoy viene con picante Caribeño.

PREGUNTA: Cuál es una de esas sugerencias no solicitadas o comentarios pasivo-agresivos que te deja la gente y te hierven la cabeza? Desahógate en los comentarios.

Aprovecho para decirte: GRACIAS de todo corazón, por seguirme la pista + por tomarte el tiempo de entender + por hacerme preguntas si algo queda Lost in Translation. Me hace tan feliz que estes aquí y poder tener una comunidad tan linda de mujeres latinas que amo y adoro.

Nunca te pierdas un video o promoción especial, subscríbete a mi lista de correos. Link en mi bio.

Video: @visufilmspty
Make Up: @marilia.sena

11 Comments

  1. “Bájale a tus precios”. Sé que ciertos productos que fabrico a mano salen del rango de lo affordable, pero los que te regalan esos comentarios no tienen idea del tiempo o los dolores de espalda que implica hacerlas, tampoco el tiempo que tardas en las fases de error y acierto para que el producto vea la luz del día.

    1. Si quieren precios mas bajos que vayan a Walmart o les preguntas que quieren sacar de su cotización. Y sino, que vayan a volar. El que no entiende o valora porque tu pieza tiene ese precio, entonces no es tu cliente ideal.

  2. Mayi, I love you ! Y como tu también voy a empezar a hablar en Ingles porque mis clientes son del mundo!! Me encantó tu video, gracia por compartirlo.
    Love you Mayi,
    Thalía

    1. El Ingles no es para todo el mundo ni para todas las marcas, pero de lo que se y te sigo me parece atinadisimo que tengas tu contenido en Ingles. Justo y necesario. Tu clientela es mega internacional, incluso diría que mega tarjeted a baby boomers de EU, o me equivoco.

  3. ¡Me encanta! Yo he tenido el mismo struggle porque mi cerebro piensa en Spanglish. Y muchas personas me decían una o la otra, por mucho tiempo. Que no lanzara mi contenido bilingüe, porque no iba a funcionar. I did it anyway, and here I am! Big hug ♥️

  4. ¡Bravo! Yo he pasado por el mismo dilema y si el target market habla inglés, no tiene sentido traducir. Me gusta como hiciste el video, claro y conciso. Mucha gente puede criticar pero a final de cuentas es TU negocio. Siempre habra alguien que este enojado pero esas personas no son tus clientes ideales.

  5. Me quedo con: “Ser de Panamá no me limita” El lugar donde nacemos no puede encasillarnos, podemos ser y hacer todo lo que queramos.
    No es donde nacimos sino como pensamos.
    ¡Sigue así Mayi! 💗

    1. Me encanta lo que elegiste para quedarte con. Y es así mismito como dices… no podemos encasillarnos por categorías que otra gente ha predeterminado por nosotras. Gracias Karen.

  6. You are the cutest! Although I appreciate that your materials are in English because that’s my first language, I enjoyed hearing this one in Spanish, my second language. And I loved hearing your Panamanian accent! I think you’re right, English is just a way to reach more people. Love from a half Puerto-Rican who lives on the Mexican border fellow Spanglish speaker.

  7. Muchos saludos Mayi,
    Y pues si, ese es tu cliente, y este es tu negocio!
    Despues de hacer dos cursos contigo y de comprar tu libro hace ya varios años, me sigue gustando mucho tu manera de ser y de explicar!
    Tus cursos (en inglés ) me han ayudado mucho y pues a seguir creciendo y trabajando!
    Alejandra.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Pin It on Pinterest

Share This